スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

aya sunada

ayasunada.jpg

久しぶりに友達のアヤが遊びに来てくれました。彼女は「バレンシアガ」「バルマン」「カステルバジャック」などの経験もあるフリーのモデリスト(パタンナー、縫製)。以前にFr/jp design&vintageで買ってくれた、80sデット・ストックのカマルゲーズ・ブーツで。今は「アザロ」のバックと「モラビト」の赤いクロコのバックの間で悩み中。いつもありがとうアヤ。

une ami depuis long temps, Aya est modéliste, couturière free-lance, pour "Balenciaga" "Balmaine" "Castelbajac" etc., elle me visite de temps en temps à la boutique, et aujourd'hui en 80s deadstock camarguaises en daim qu'elle a achetée Fr/jp design&vintage. et elle hésite entre un sac "Azzaro" et un autre "Morabito" en croco rouge... merci Aya pour toujours.

Trackback

Trackback URL
http://frjpdesignvintage.blog84.fc2.com/tb.php/251-72bed7dd

Comment

Comment Form
公開設定

プロフィール

fr/jp design&vintage

Author:fr/jp design&vintage
パリのヴィンテージ・セレクト・ショップ Fr/jp design&vintage のブログです。新入荷情報、イベント情報、ショップの日常、ご近所情報など。Fr/jp design&vintage 10年目を迎えました。ありがとうございます。

une boutique du vintage sélectionné Fr/jp design&vintage, à Paris 1er arrondissement. depuis janvier 2004


http://www.frjp-boutique.com


最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
このブログをリンクに追加する
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。